lunedì 3 giugno 2019

Vuestra soy (Teresa d'Avila)



TESTO e traduzione:
Vuestra soy pues me criasteis, vuestra pues me redimisteis vuestra pues que me sufristeis vuestra pues que me llamasteis vuestra porque me esperasteis vuestra, porque no me perdí: que mandais hacer de mi? Que mandais pues, buen Señor, que haga tan vil criado? Cuál oficio le habéis dado a este esclavo pecador? Veisme aquí, mi dulce Amor, Amor dulce, veisme aquí: que mandais hacer de mi? Veis aquí mi corazón, yo lo pongo en vuestra palma: mi cuerpo, mi vida y alma, mis entrañas y aflicción. Dulce esposo y Redentor, pues por vuestra me ofrecí que mandais hacer de mi? Haga fruto o no lo haga, esté callando o hablando, muéstrame la ley: mi llaga goce de Evangelio blando. Esté penando o gozando sólo vos en mi vivís. Que mandais hacer de mi?

***
(trad.) Sono tua, perchè mi hai creata sono tua, perchè mi hai redenta sono tua perchè mi hai accettata sono tua perchè mi hai chiamata sono tua perchè mi hai attesa sono tua perchè non mi sono perduta. Cosa vuoi fare di me? Che cosa vuoi, mio buon Signore, che faccia una così vile creatura? Quale compito hai dato a questo schiavo peccatore? Eccomi, mio dolce amore, amor dolce, eccomi a te: cosa vuoi fare di me? Ecco qui il mio cuore, lo pongo sul palmo della tua mano: il mio corpo, la vita e l'anima le mie viscere e il mio dolore. Dolce sposo e Redentore, poichè mi sono offerta a te, cosa vuoi fare di me? Che dia frutto oppure no stia in silenzio o stia parlando, mostrami la tua volontà: la mia ferita trasudi il tuo dolce Vangelo. Che io sia nel dolore o nella gioia, solo tu vivi in me. Cosa vuoi fare di me?