Discorso
di Papa Francesco indirizzato a Sua Santità Tawadros II, Papa di
Alessandria e Patriarca della Sede di San Marco, Capo della Chiesa
Ortodossa Copta d’Egitto
[Text: Italiano, English]
Alle ore 11 di questa mattina, il Santo Padre Francesco ha ricevuto
in Udienza Sua Santità Tawadros II, Papa di Alessandria e Patriarca
della Sede di San Marco, Capo della Chiesa Ortodossa Copta d’Egitto. Nel
corso dell’Incontro ufficiale, dopo il saluto di Sua Santità Tawadros
II, Papa Francesco ha indirizzato a Sua Santità e alla Delegazione che
lo accompagna il discorso che pubblichiamo di seguito:
Santità,
cari fratelli in Cristo,
è per me una grande gioia e un vero momento di grazia potervi accogliere
qui, presso la tomba dell’Apostolo Pietro, nel ricordo dello storico
incontro che quarant’anni fa unì i nostri Predecessori, Papa Paolo VI e
Papa Shenouda III, recentemente scomparso, in un abbraccio di pace e di
fraternità, dopo secoli di reciproca lontananza. È dunque con profondo
affetto che do il benvenuto a Lei, Santità, e ai distinti Membri della
Sua Delegazione, e La ringrazio per le Sue parole. Attraverso di voi
estendo il mio cordiale saluto nel Signore ai Vescovi, al clero, ai
monaci e all’intera Chiesa Copta Ortodossa.
L’odierna visita rafforza i legami di amicizia e di fratellanza che già uniscono la Sede di Pietro e la Sede di Marco, erede di un inestimabile lascito di martiri, teologi, santi monaci e fedeli discepoli di Cristo, che per generazioni e generazioni hanno reso testimonianza al Vangelo, spesso in situazioni di grande difficoltà.
L’odierna visita rafforza i legami di amicizia e di fratellanza che già uniscono la Sede di Pietro e la Sede di Marco, erede di un inestimabile lascito di martiri, teologi, santi monaci e fedeli discepoli di Cristo, che per generazioni e generazioni hanno reso testimonianza al Vangelo, spesso in situazioni di grande difficoltà.
Quarant’anni fa, la Dichiarazione comune dei nostri Predecessori
rappresentò una pietra miliare nel cammino ecumenico, e da essa si
sviluppò una Commissione di dialogo teologico tra le nostre Chiese, che
ha portato buoni risultati ed ha preparato il terreno per il più ampio
dialogo tra la Chiesa cattolica e l’intera famiglia delle Chiese
Ortodosse Orientali, che continua con frutto sino ad oggi. In quella
solenne Dichiarazione, le nostre Chiese riconoscevano di confessare, in
linea con le tradizioni apostoliche, «un’unica fede in un solo Dio Uno e
Trino» e la «divinità dell’Unico Figlio Incarnato di Dio […] Dio
perfetto riguardo alla Sua Divinità e perfetto uomo riguardo alla Sua
umanità». Riconoscevano che la vita divina ci viene data e alimentata
attraverso i sette sacramenti, e si sentivano associate nella comune
venerazione della Madre di Dio.
Siamo lieti di poter oggi confermare quanto i nostri illustri
Predecessori solennemente dichiararono, siamo lieti di riconoscerci
uniti dall’unico Battesimo, di cui è espressione speciale la nostra
comune preghiera, la quale anela al giorno in cui, compiendosi il
desiderio del Signore, potremo comunicare all’unico calice.
Certo, siamo anche consapevoli che il cammino che ci attende è forse
ancora lungo, ma non vogliamo dimenticare la molta strada già percorsa,
che si è concretizzata in luminosi momenti di comunione, tra i quali mi
piace ricordare l’incontro nel febbraio del 2000 al Cairo tra Papa
Shenouda III e il Beato Giovanni Paolo II, pellegrino, nel corso del
Grande Giubileo, sui luoghi di origine della nostra fede. Sono convinto
che, con la guida dello Spirito Santo, la nostra perseverante preghiera,
il nostro dialogo e la volontà di costruire giorno per giorno la
comunione nell’amore vicendevole ci consentiranno di porre nuovi e
importanti passi verso la piena unità. Santità, sono a conoscenza dei
molteplici gesti di attenzione e di fraterna carità che Ella ha
riservato, sin dai primi giorni del Suo ministero, alla Chiesa Copta
Cattolica, al suo Pastore, il Patriarca Ibrahim Isaac Sidrak e al suo
Predecessore, il Cardinale Antonios Naguib. L’istituzione di un
“Consiglio nazionale delle Chiese cristiane”, da Lei fortemente voluto,
rappresenta un segno importante della volontà di tutti i credenti in
Cristo di sviluppare nella vita quotidiana relazioni sempre più fraterne
e di porsi a servizio dell’intera società egiziana, di cui sono parte
integrante. Sappia che il Suo sforzo a favore della comunione tra i
credenti in Cristo, così come il Suo vigile interesse per le sorti del
Suo Paese e per il ruolo delle comunità cristiane all’interno della
società egiziana, trovano una profonda eco nel cuore del Successore di
Pietro e dell’intera comunità cattolica.
«Se un membro soffre, tutte le membra soffrono insieme; e se un membro è
onorato, tutte le membra gioiscono con lui» (1Cor 12,26). Questa è una
legge della vita cristiana, e in questo senso possiamo dire che esiste
anche un ecumenismo della sofferenza: come il sangue dei martiri è stato
seme di forza e di fertilità per la Chiesa, così la condivisione delle
sofferenze quotidiane può divenire strumento efficace di unità. E ciò è
vero, in certo modo, anche nel quadro più ampio della società e dei
rapporti tra cristiani e non cristiani: dalla comune sofferenza, possono
infatti germogliare, con l’aiuto di Dio, perdono e riconciliazione.
Santità, nell’assicurarLe la mia preghiera affinché l’intero gregge
affidato alle Sue cure pastorali possa essere sempre fedele alla
chiamata del Signore, invoco la comune protezione dei Santi Pietro
Apostolo e Marco Evangelista: essi che efficacemente collaborarono in
vita alla diffusione del Vangelo, intercedano per noi e accompagnino il
cammino delle nostre Chiese.
INGLESE
Your Holiness,
Dear Brothers in Christ,
For me it is a great joy and a truly graced moment to be able to receive
all of you here, at the tomb of Saint Peter, as we recall that historic
meeting forty years ago between our predecessors, Pope Paul VI and the
late Pope Shenouda III, in an embrace of peace and fraternity, after
centuries of mutual distrust. So it is with deep affection that I
welcome Your Holiness and the distinguished members of your delegation,
and I thank you for your words. Through you, I extend my cordial
greetings in the Lord to the bishops, the clergy, the monks and the
whole Coptic Orthodox Church.
Today’s visit strengthens the bonds of friendship and brotherhood that
already exist between the See of Peter and the See of Mark, heir to an
inestimable heritage of martyrs, theologians, holy monks and faithful
disciples of Christ, who have borne witness to the Gospel from
generation to generation, often in situations of great adversity.
Forty years ago the Common Declaration of our predecessors represented a
milestone on the ecumenical journey, and from it emerged a Commission
for Theological Dialogue between our Churches, which has yielded good
results and has prepared the ground for a broader dialogue between the
Catholic Church and the entire family of Oriental Orthodox Churches, a
dialogue that continues to bear fruit to this day. In that solemn
Declaration, our Churches acknowledged that, in line with the apostolic
traditions, they profess “one faith in the One Triune God” and “the
divinity of the Only-begotten Son of God ... perfect God with respect to
his divinity, perfect man with respect to his humanity”. They
acknowledged that divine life is given to us and nourished through the
seven sacraments and they recognized a mutual bond in their common
devotion to the Mother of God.
We are glad to be able to confirm today what our illustrious
predecessors solemnly declared, we are glad to recognize that we are
united by one Baptism, of which our common prayer is a special
expression, and we long for the day when, in fulfilment of the Lord’s
desire, we will be able to communicate from the one chalice.
Of course we are well aware that the path ahead may still prove to be
long, but we do not want to forget the considerable distance already
travelled, which has taken tangible form in radiant moments of
communion, among which I am pleased to recall the meeting in February
2000 in Cairo between Pope Shenouda III and Blessed John Paul II, who
went as a pilgrim, during the Great Jubilee, to the places of origin of
our faith. I am convinced that – under the guidance of the Holy Spirit –
our persevering prayer, our dialogue and the will to build communion
day by day in mutual love will allow us to take important further steps
towards full unity. Your Holiness, I am aware of the many marks of
attention and fraternal charity that you have shown, since the early
days of your ministry, to the Catholic Coptic Church, to its Pastor,
Patriarch Ibrahim Isaac Sidrak and to his predecessor, Cardinal Antonios
Naguib. The institution of a “National Council of Christian Churches”,
which you strongly desired, represents an important sign of the will of
all believers in Christ to develop relations in daily life that are
increasingly fraternal and to put themselves at the service of the whole
of Egyptian society, of which they form an integral part. Let me assure
you that your efforts to build communion among believers in Christ, and
your lively interest in the future of your country and the role of the
Christian communities within Egyptian society find a deep echo in the
heart of the Successor of Peter and of the entire Catholic community.
“If one member suffers, all suffer together; if one member is honoured,
all rejoice together” (1 Cor 12:26). This is a law of the Christian
life, and in this sense we can say that there is also an ecumenism of
suffering: just as the blood of the martyrs was a seed of strength and
fertility for the Church, so too the sharing of daily sufferings can
become an effective instrument of unity. And this also applies, in a
certain sense, to the broader context of society and relations between
Christians and non-Christians: from shared suffering can blossom forth
forgiveness and reconciliation, with God’s help.
Your Holiness, in assuring you of my prayers that the whole flock
entrusted to your pastoral care may be ever faithful to the Lord’s call,
I invoke the protection of both Saint Peter and Saint Mark: may they
who during their lifetime worked together in practical ways for the
spread of the Gospel, intercede for us and accompany the journey of our
Churches.