Messaggi del Santo Padre ai partecipanti al IV Incontro nazionale dei Gruppi Missionari (Santiago de Estero, Argentina – 10-12 ottobre 2015) e alla II Conferenza mondiale dei popoli sul cambiamento climatico e la difesa della vita
Sala stampa della Santa Sede
Si conclude oggi a Santiago del Estero il IV Incontro nazionale dei Gruppi Missionari, organizzato dalla Commissione nazionale per le Missioni e dalle Pontificie Opere Missionarie (POM) dell’Argentina, sul tema: Missione, uno stile di vita.
Di seguito pubblichiamo il testo di un Messaggio inviato da Papa Francesco ai partecipanti:
Messaggio del Santo Padre
Queridos hermanos:
Los saludo con afecto y me uno espiritualmente a la celebración de ese IV Encuentro Nacional de Grupos Misioneros. Ojalá recordemos siempre que no podemos mostrar a los demás lo que nosotros mismos no hemos visto ni oído. Por eso, para ser misionero, antes de anunciar, de comunicar, es necesario ver. Ver a ese Jesús que se ha hecho pequeño para alcanzar nuestra debilidad, que ha asumido nuestra carne mortal, para revestirla de su inmortalidad y que viene cotidianamente a nuestro encuentro, para caminar con nosotros y tendernos su mano amiga en la dificultad.
Queridos hermanos, no olviden nunca el llamado, el primer encuentro con Jesús, el gozo con el que recibieron ustedes el primer anuncio, tal vez de sus padres, de sus abuelos, de sus catequistas o maestros. Y no dejen de rezar, de rezar los unos por los otros, de sostenerse mutuamente con la oración, y verán como Jesús, por medio de ustedes, y a pesar de su debilidad, obrará maravillas ante todos los pueblos.
No olviden tampoco que la misión, además de ser una pasión por Jesús, es una pasión por su pueblo: Dejémonos mirar por Jesús, pero aprendamos también a mirar como Jesús. Una mirada de ternura, de comprensión y de misericordia que nos lleve a tocar las llagas del Señor en la carne de
nuestros hermanos necesitados. Ver a Jesús en el otro purifica el corazón, liberándolo del egoísmo, de toda segunda intención, de todo deseo mundano.
Espero que estas breves reflexiones los animen a seguir construyendo una Iglesia en salida, unos grupos solidarios que trabajan para comunicar esta alegría que el Señor ha puesto en nuestros corazones.
Que Jesús los bendiga y la Virgen Santa los cuide. Y, por favor, les pido que recen por mí.
Afectuosamente,
Vaticano, 10 de octubre de 2015
FRANCISCUS
Messaggio alla II Conferenza mondiale dei popoli sul cambiamento climatico e la difesa della vita (Cochabamba, Bolivia, 10-12 ottobre 2015)
Riportiamo di seguito il testo del Messaggio che il Cardinale Segretario di Stato Pietro Parolin ha inviato, a nome del Santo Padre, alla II Conferenza mondiale dei popoli sul cambiamento climatico e la difesa della vita, che chiude oggi i sui lavori a Cochabamba in Bolivia: EL PAPA FRANCISCO SALUDA CON AFECTO A LOS ORGANIZADORES Y PARTICIPANTES EN LA II CONFERENCIA MUNDIAL DE LOS PUEBLOS SOBRE CAMBIO CLIMÁTICO Y DEFENSA DE LA VIDA, QUE TIENE LUGAR EN COCHABAMBA TIQUIPAYA, Y LES ANIMA A QUE EN SUS REFLEXIONES Y TRABAJOS SE GUÍEN SIEMPRE POR LOS PRINCIPIOS DE UNA JUSTA ECOLOGÍA INTEGRAL QUE TENGA EN CUENTA EL VERDADERO BIEN DE LA PERSONA HUMANA.
CARDENAL PIETRO PAROLIN
SECRETARIO DE ESTADO DE SU SANTIDAD
Di seguito pubblichiamo il testo di un Messaggio inviato da Papa Francesco ai partecipanti:
Messaggio del Santo Padre
Queridos hermanos:
Los saludo con afecto y me uno espiritualmente a la celebración de ese IV Encuentro Nacional de Grupos Misioneros. Ojalá recordemos siempre que no podemos mostrar a los demás lo que nosotros mismos no hemos visto ni oído. Por eso, para ser misionero, antes de anunciar, de comunicar, es necesario ver. Ver a ese Jesús que se ha hecho pequeño para alcanzar nuestra debilidad, que ha asumido nuestra carne mortal, para revestirla de su inmortalidad y que viene cotidianamente a nuestro encuentro, para caminar con nosotros y tendernos su mano amiga en la dificultad.
Queridos hermanos, no olviden nunca el llamado, el primer encuentro con Jesús, el gozo con el que recibieron ustedes el primer anuncio, tal vez de sus padres, de sus abuelos, de sus catequistas o maestros. Y no dejen de rezar, de rezar los unos por los otros, de sostenerse mutuamente con la oración, y verán como Jesús, por medio de ustedes, y a pesar de su debilidad, obrará maravillas ante todos los pueblos.
No olviden tampoco que la misión, además de ser una pasión por Jesús, es una pasión por su pueblo: Dejémonos mirar por Jesús, pero aprendamos también a mirar como Jesús. Una mirada de ternura, de comprensión y de misericordia que nos lleve a tocar las llagas del Señor en la carne de
nuestros hermanos necesitados. Ver a Jesús en el otro purifica el corazón, liberándolo del egoísmo, de toda segunda intención, de todo deseo mundano.
Espero que estas breves reflexiones los animen a seguir construyendo una Iglesia en salida, unos grupos solidarios que trabajan para comunicar esta alegría que el Señor ha puesto en nuestros corazones.
Que Jesús los bendiga y la Virgen Santa los cuide. Y, por favor, les pido que recen por mí.
Afectuosamente,
Vaticano, 10 de octubre de 2015
FRANCISCUS
Messaggio alla II Conferenza mondiale dei popoli sul cambiamento climatico e la difesa della vita (Cochabamba, Bolivia, 10-12 ottobre 2015)
Riportiamo di seguito il testo del Messaggio che il Cardinale Segretario di Stato Pietro Parolin ha inviato, a nome del Santo Padre, alla II Conferenza mondiale dei popoli sul cambiamento climatico e la difesa della vita, che chiude oggi i sui lavori a Cochabamba in Bolivia: EL PAPA FRANCISCO SALUDA CON AFECTO A LOS ORGANIZADORES Y PARTICIPANTES EN LA II CONFERENCIA MUNDIAL DE LOS PUEBLOS SOBRE CAMBIO CLIMÁTICO Y DEFENSA DE LA VIDA, QUE TIENE LUGAR EN COCHABAMBA TIQUIPAYA, Y LES ANIMA A QUE EN SUS REFLEXIONES Y TRABAJOS SE GUÍEN SIEMPRE POR LOS PRINCIPIOS DE UNA JUSTA ECOLOGÍA INTEGRAL QUE TENGA EN CUENTA EL VERDADERO BIEN DE LA PERSONA HUMANA.
CARDENAL PIETRO PAROLIN
SECRETARIO DE ESTADO DE SU SANTIDAD